偵探冰室

《偵探冰室》是由六位香港作家以香港為背景書寫的七個推理短篇合輯。

不管是主題、封面,都讓我對這本書充滿興趣。
以為能輕鬆買到的電子版,其實有地區限制,臺灣無法入手。
年初知道即將有臺版好開心,馬上列入待讀清單。
沒有對照星夜出版的原版不知道,不過應該有將本土味保留。
看起來臺版使用原本的字句,在臺灣讀者不熟悉的詞彙和用語加註釋。

每篇都好看也有趣。幾篇接近「日常之謎」的故事輕鬆,背後卻藏著些許苦悶。幾篇直指社會現況,摻入辛酸與恐懼。閱讀時夾雜太多心情,有夠難寫感想(只是很不會寫而已,都是藉口)。

不懂打麻將《李氏力場之麻雀移動事件》看得有點吃力,不過因此知道「李氏力場」的意思,原來有這種說法啊。

最喜歡《李氏力場之欠交功課事件》,有點點小難過的青春故事。對於轉學生的猜疑,背景不同的想像,在圈圈中擴散,像滾雪球般堆疊。沒想到最後迎來的真相如此……。好像很容易對應到不管是生活或輿論的變化。

《二樓書店》讀起來有點像是恐怖小說。
挖掘日常微小變化的真相時,朝不得了的方向前進。以至於謎團解開時依舊是壞事,卻有鬆了口氣的感覺。(不!)

覺得《重慶大廈的非洲雄獅》利用大量刻板印象建造謎團與解答,也用於小說本身讓人記憶深刻。非常有影像的一篇。

是不是脫離日系ACGN宅太久,《太陽黑子少年少女》意外有點消化不良(也可能是太甜!),不過關於線下會的描述有感。

港版和臺版封面是同一組動物偵探們,不同風味的可愛。喜歡港版的封面書名文字。

 

偵探冰室》,陳浩基、譚劍、文善、黑貓C、冒業、望日著,蓋亞。(2020317)


You may also like...

2 Responses

  1. 李地衣表示:

    插畫超級棒!!!!!

  2. 上川森表示:

    喜歡~~
    剛看到台版封面想說怎麼那麼普通,仔細一看跟原版封面是同系列(?)啊!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *